Norwegian Localization
Professional and reliable Norwegian translation

Why Norwegian localization and translation is so important

Correct Norwegian translation is essential when entering a new market. Although Danish and Norwegian are closely related languages, Norwegians prefer to read texts in their native language, just like Danes do. An accurate translation gives you a much more credible and user-friendly website and a stronger foundation for SEO. Therefore, although translations can be a major investment, they are worth every penny.

A good Norwegian translation is about more than just translating words; it's about understanding and communicating the Norwegian language culture. When you choose an automated translation like Google Translate, you risk losing important nuances and meanings, which can negatively impact your communication. At DKNO Partners, we work with professional translators who are experts in the Norwegian language and culture. By using humans to review and adjust the translations, we ensure that your texts are given a personal touch and the right meaning, helping you reach your target audience with the correct message.

We translate all types of texts, from complete websites to one-off content assignments. With our help, you get a translation that is not only accurate, but also carries the mark of professional and personal localization.